VEDABACE

SB 10.84.8

उवाच सुखमासीनान् भगवान् धर्मगुप्तनु: ।
सदसस्तस्य महतो यतवाचोऽनुश‍ृण्वत: ॥ ८ ॥
uvāca sukham āsīnān
bhagavān dharma-gup-tanuḥ
sadasas tasya mahato
yata-vāco ’nuśṛṇvataḥ

Synonyms

uvāca — said; sukham — comfortably; āsīnān — to them who were seated; bhagavān — the Supreme Lord; dharma — of religion; gup — the means of protection; tanuḥ — whose body; sadasaḥ — in the assembly; tasya — that; mahataḥ — to the great souls; yata — subdued; vācaḥ — whose speech; anuśṛṇvataḥ — as they listened carefully.

Translation

After the sages were comfortably seated, the Supreme Lord Kṛṣṇa, whose transcendental body protects religious principles, addressed them in the midst of that great assembly. Everyone listened silently with rapt attention.

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact- info@vedabace.com