SB 4.9.18
अथाभिष्टुत एवं वै सत्सङ्कल्पेन धीमता ।
भृत्यानुरक्तो भगवान् प्रतिनन्द्येदमब्रवीत् ॥ १८ ॥
maitreya uvāca
athābhiṣṭuta evaṁ vai
sat-saṅkalpena dhīmatā
bhṛtyānurakto bhagavān
pratinandyedam abravīt
Synonyms
maitreyaḥ uvāca — Maitreya said; atha — then; abhiṣṭutaḥ — being worshiped; evam — thus; vai — certainly; sat-saṅkalpena — by Dhruva Mahārāja, who had only good desires in his heart; dhī-matā — because he was very intelligent; bhṛtya-anuraktaḥ — very favorably disposed towards devotees; bhagavān — the Supreme Personality of Godhead; pratinandya — having congratulated him; idam — this; abravīt — said.
Translation
The great sage Maitreya continued: My dear Vidura, when Dhruva Mahārāja, who had good intentions in his heart, finished his prayer, the Supreme Lord, the Personality of Godhead, who is very kind to His devotees and servants, congratulated him, speaking as follows.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com