SB 12.9.34
तिरोधायि क्षणादस्य स्वाश्रमे पूर्ववत्स्थित: ॥ ३४ ॥
तमन्वथ वटो ब्रह्मन् सलिलं लोकसम्प्लव: ।
तिरोधायि क्षणादस्य स्वाश्रमे पूर्ववत्स्थित: ॥ ३४ ॥
Synonyms
tam — Him; anu — following; atha — then; vaṭaḥ — the banyan tree; brahman — O brāhmaṇa, Śaunaka; salilam — the water; loka-samplavaḥ — the annihilation of the universe; tirodhāyi — they disappeared; kṣaṇāt — immediately; asya — in front of him; sva-āśrame — in his own hermitage; pūrva-vat — as previously; sthitaḥ — he was present.a
Translation
After the Lord disappeared, O brāhmaṇa, the banyan tree, the great water and the dissolution of the universe all vanished as well, and in an instant Mārkaṇḍeya found himself back in his own hermitage, just as before.
Purport
Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Twelfth Canto, Ninth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Mārkaṇḍeya Ṛṣi Sees the Illusory Potency of the Lord.”
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com