SB 11.7.74
गृहेषु खगवत् सक्तस्तमारूढच्युतं विदु: ॥ ७४ ॥
Synonyms
yaḥ — one who; prāpya — having achieved; mānuṣam lokam — the human form of life; mukti — of liberation; dvāram — the door; apāvṛtam — wide open; gṛheṣu — in family affairs; khaga-vat — like the bird of this story; saktaḥ — attached; tam — him; ārūḍha — having climbed high; cyutam — then falling; viduḥ — they consider.
Translation
The doors of liberation are opened wide to one who has achieved human life. But if a human being simply devotes himself to family life like the foolish bird in this story, then he is to be considered as one who has climbed to a high place only to trip and fall down.
Purport
Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Eleventh Canto, Seventh Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Lord Kṛṣṇa Instructs Uddhava.”
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com