VEDABACE

SB 11.31.7

दिवि दुन्दुभयो नेदु: पेतु: सुमनसश्च खात् ।
सत्यं धर्मो धृतिर्भूमे: कीर्ति: श्रीश्चानु तं ययु: ॥ ७ ॥
divi dundubhayo neduḥ
petuḥ sumanasaś ca khāt
satyaṁ dharmo dhṛtir bhūmeḥ
kīrtiḥ śrīś cānu taṁ yayuḥ

Synonyms

divi — in heaven; dundubhayaḥ — kettledrums; neduḥ — sounded; petuḥ — fell; sumanasaḥ — flowers; ca — and; khāt — from the sky; satyam — Truth; dharmaḥ — Religion; dhṛtiḥ — Faithfulness; bhūmeḥ — from the earth; kīrtiḥ — Fame; śrīḥ — Beauty; ca — and; anu — following; tam — Him; yayuḥ — they went.

Translation

As soon as Lord Śrī Kṛṣṇa left the earth, Truth, Religion, Faithfulness, Glory and Beauty immediately followed Him. Kettledrums resounded in the heavens and flowers showered from the sky.

Purport

According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, all the demigods were jubilant because each one thought Lord Kṛṣṇa was coming to his own planet.

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact- info@vedabace.com