VEDABACE

SB 11.30.6

स्‍त्रियो बालाश्च वृद्धाश्च शङ्खोद्धारं व्रजन्त्वित: ।
वयं प्रभासं यास्यामो यत्र प्रत्यक् सरस्वती ॥ ६ ॥
striyo bālāś ca vṛddhāś ca
śaṅkhoddhāraṁ vrajantv itaḥ
vayaṁ prabhāsaṁ yāsyāmo
yatra pratyak sarasvatī

Synonyms

striyaḥ — the women; bālāḥ — children; ca — and; vṛddhāḥ — old men; ca — and; śaṅkha-uddhāram — to the holy place called Śaṅkhoddhāra (about halfway between Dvārakā and Prabhāsa); vrajantu — they should go; itaḥ — from here; vayam — we; prabhāsam — to Prabhāsa; yāsyāmaḥ — shall go; yatra — where; pratyak — flowing west; sarasvatī — the river Sarasvatī.

Translation

The women, children and old men should leave this city and go to Śaṅkhoddhāra. We shall go to Prabhāsa-kṣetra, where the river Sarasvatī flows toward the west.

Purport

The word vayam here refers to the able-bodied male members of the Yadu dynasty.

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact- info@vedabace.com