SB 11.18.35
तथा वासस्तथा शय्यां प्राप्तं प्राप्तं भजेन्मुनि: ॥ ३५ ॥
adyāc chreṣṭham utāparam
tathā vāsas tathā śayyāṁ
prāptaṁ prāptaṁ bhajen muniḥ
Synonyms
yadṛcchayā — of its own accord; upapanna — acquired; annam — food; adyāt — he should eat; śreṣṭham — first class; uta — or; aparam — low class; tathā — similarly; vāsaḥ — clothing; tathā — similarly; śayyām — bedding; prāptam prāptam — whatever is automatically obtained; bhajet — should accept; muniḥ — the sage.
Translation
A sage should accept the food, clothing and bedding — be they of excellent or inferior quality — that come of their own accord.
Purport
Sometimes excellent, sumptuous food will come without endeavor, and at other times tasteless food appears. A sage should not become happily excited when a sumptuous plate is brought to him, nor should he angrily refuse ordinary food that comes of its own accord. If no food comes at all, as mentioned in the previous verse, one must endeavor to avoid starvation. From these verses it appears that even a saintly sage must have a good dose of common sense.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com