SB 11.16.21
वनस्पतीनामश्वत्थ ओषधीनामहं यव: ॥ २१ ॥
gahanānāṁ himālayaḥ
vanaspatīnām aśvattha
oṣadhīnām ahaṁ yavaḥ
Synonyms
dhiṣṇyānām — residences; asmi — am; aham — I; meruḥ — Mount Sumeru; gahanānām — of impervious places; himālayaḥ — the Himālayas; vanaspatīnām — among trees; aśvatthaḥ — banyan tree; oṣadhīnām — among plants; aham — I; yavaḥ — barley.
Translation
Among residences I am Mount Sumeru, and of impervious places I am the Himālayas. Among trees I am the holy fig tree, and among plants I am those that bear grains.
Purport
Oṣadhīnām here indicates those plants that fructify once and then die. Among them, those that give grains, which sustain human life, represent Kṛṣṇa. Without grains it is not possible to produce milk products, nor can one properly perform Vedic fire sacrifices without offerings of grains.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com