VEDABACE

SB 10.81.8

इत्थं विचिन्त्य वसनाच्चीरबद्धान्द्विजन्मन: ।
स्वयं जहार किमिदमिति पृथुकतण्डुलान् ॥ ८ ॥
itthaṁ vicintya vasanāc
cīra-baddhān dvi-janmanaḥ
svayaṁ jahāra kim idam
iti pṛthuka-taṇḍulān

Synonyms

ittham — in this manner; vicintya — thinking; vasanāt — from the garment; cīra — in a strip of cloth; baddhān — tied up; dvi-janmanaḥ — of the twice-born brāhmaṇa; svayam — Himself; jahāra — He took hold of; kim — what; idam — this; iti — so saying; pṛthuka-taṇḍulān — the grains of flat rice.

Translation

Thinking like this, the Lord snatched from the brāhmaṇa’s garment the grains of flat rice tied up in an old piece of cloth and exclaimed, “What is this?

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact- info@vedabace.com