VEDABACE

SB 10.67.4

क्व‍‍चित्स शैलानुत्पाट्य तैर्देशान् समचूर्णयत् ।
आनर्तान् सुतरामेव यत्रास्ते मित्रहा हरि: ॥ ४ ॥
kvacit sa śailān utpāṭya
tair deśān samacūrṇayat
ānartān sutarām eva
yatrāste mitra-hā hariḥ

Synonyms

kvacit — once; saḥ — he, Dvivida; śailān — mountains; utpāṭya — tearing up; taiḥ — with them; deśān — all the kingdoms; samacūrṇayat — he devastated; ānartān — the province of the Ānarta people (in which Dvārakā is situated); sutarām eva — especially; yatra — where; āste — is present; mitra — of his friend; hā — the killer; hariḥ — Kṛṣṇa.

Translation

Once Dvivida tore up a number of mountains and used them to devastate all the neighboring kingdoms, especially the province of Ānarta, wherein dwelt his friend’s killer, Lord Hari.

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact- info@vedabace.com