SB 10.64.35
प्रसह्य तु बलाद् भुक्तं दश पूर्वान् दशापरान् ॥ ३५ ॥
bhuktaṁ hanti tri-pūruṣam
prasahya tu balād bhuktaṁ
daśa pūrvān daśāparān
Synonyms
brahma-svam — a brāhmaṇa’s property; duranujñātam — not given proper permission; bhuktam — enjoyed; hanti — destroys; tri — three; pūruṣam — persons; prasahya — by force; tu — but; balāt — resorting to external power (of the government, etc.); bhuktam — enjoyed; daśa — ten; pūrvān — previous; daśa — ten; aparān — subsequent.
Translation
If a person enjoys a brāhmaṇa’s property without receiving due permission, that property destroys three generations of his family. But if he takes it by force or gets the government or other outsiders to help him usurp it, then ten generations of his ancestors and ten generations of his descendants are all destroyed.
Purport
According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, tri-pūruṣa refers to oneself, one’s sons and one’s grandsons.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com