VEDABACE

SB 10.44.46

त्वया विरहिता पत्या पुरीयं पुरुषर्षभ । न शोभते वयमिव निवृत्तोत्सवमङ्गला ॥ ४६ ॥
tvayā virahitā patyā
purīyaṁ puruṣarṣabha
na śobhate vayam iva
nivṛttotsava-maṅgalā

Synonyms

tvayā — of you; virahitā — bereft; patyā — the master; purī — the city; iyam — this; puruṣa — of men; ṛṣabha — O most heroic one; na śobhate — does not appear beautiful; vayam — us; iva — just like; nivṛtta — ceased; utsava — festivity; maṅgalā — and auspiciousness.

Translation

O great hero among men, bereft of you, its master, this city has lost its beauty, just as we have, and all festivity and good fortune within it have come to an end.

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact- info@vedabace.com