SB 10.38.2
गच्छन्पथि महाभागो भगवत्यम्बुजेक्षणे ।
भक्तिं परामुपगत एवमेतदचिन्तयत् ॥ २ ॥
भक्तिं परामुपगत एवमेतदचिन्तयत् ॥ २ ॥
gacchan pathi mahā-bhāgo
bhagavaty ambujekṣaṇe
bhaktiṁ parām upagata
evam etad acintayat
bhagavaty ambujekṣaṇe
bhaktiṁ parām upagata
evam etad acintayat
Synonyms
gacchan — traveling; pathi — along the road; mahā-bhāgaḥ — the greatly fortunate; bhagavati — for the Supreme Personality of Godhead; ambuja-īkṣaṇe — the lotus-eyed Lord; bhaktim — devotion; parām — exceptional; upagataḥ — he experienced; evam — thus; etat — this (as follows); acintayat — he thought.
Translation
As he traveled on the road, the great soul Akrūra felt tremendous devotion for the lotus-eyed Personality of Godhead, and thus he began to consider as follows.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com