VEDABACE

SB 10.38.16

अप्यङ्‍‍‍‍‍घ्रिमूले पतितस्य मे विभु:
शिरस्यधास्यन्निजहस्तपङ्कजम् ।
दत्ताभयं कालभुजाङ्गरंहसा
प्रोद्वेजितानां शरणैषिणां नृणाम् ॥ १६ ॥
apy aṅghri-mūle patitasya me vibhuḥ
śirasy adhāsyan nija-hasta-paṅkajam
dattābhayaṁ kāla-bhujāṅga-raṁhasā
prodvejitānāṁ śaraṇaiṣiṇāṁ ṇṛnām

Synonyms

api — furthermore; aṅghri — of His feet; mūle — at the base; patitasya — who have fallen; me — of me; vibhuḥ — the almighty Lord; śirasi — upon the head; adhāsyat — will place; nija — His own; hasta — hand; paṅkajam — lotuslike; datta — which grants; abhayam — fearlessness; kāla — time; bhuja-aṅga — of the serpent; raṁhasā — by the swift force; prodvejitānām — who are greatly disturbed; śaraṇa — shelter; eṣiṇām — searching for; nṛṇām — to persons.

Translation

And when I have fallen at His feet, the almighty Lord will place His lotus hand upon my head. For those who seek shelter in Him because they are greatly disturbed by the powerful serpent of time, that hand removes all fear.

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact- info@vedabace.com