श्लोक 18.24
यत्तु कामेप्सुना कर्म साहङ्कारेण वा पुन: ।
क्रियते बहुलायासं तद्राजसमुदाहृतम् ॥ २४ ॥
क्रियते बहुलायासं तद्राजसमुदाहृतम् ॥ २४ ॥
yat tu kāmepsunā karma
sāhaṅkāreṇa vā punaḥ
kriyate bahulāyāsaṁ
tad rājasam udāhṛtam
sāhaṅkāreṇa vā punaḥ
kriyate bahulāyāsaṁ
tad rājasam udāhṛtam
शब्दार्थ
यत्-जे; तु-परंतु; काम-ईष्सुना-फलाची इच्छा धरणा-या मनुष्याकडून; कर्म-कर्म;स-अहङ्कारेण-अहंकारासहित; वा-अथवा, पुनः-पुन्हा, क्रियते-केले जाते, बहुल-आयासम्-फार परिश्रमाने; तत्—ते; राजसम्—राजस; उदाहतम्—म्हटले जाते.
भाषांतर
परंतु फलाशेची इच्छा धरणा-या मनुष्याकडून मोठ्या प्रयासाने जे कर्म केले जाते व जे मिथ्या अहंकारयुक्त बुद्धीने केले जाते, ते रजोगुणी कर्म होय.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com