वेदाबेस​

SB 10.1.45

एषा तवानुजा बाला कृपणा पुत्रिकोपमा । हन्तुं नार्हसि कल्याणीमिमां त्वं दीनवत्सल: ॥ ४५ ॥

eṣā — this; tava — your; anujā — younger sister; bālā — innocent woman; kṛpaṇā — completely dependent on you; putrikā-upamā — exactly like your own daughter; hantum — to kill her; na — not; arhasi — you deserve; kalyāṇīm — who is under your affection; imām — her; tvam — you; dīna-vatsalaḥ — very compassionate to the poor and innocent.

भावार्थ

As your younger sister, this poor girl Devakī is like your own daughter and deserves to be affectionately maintained. You are merciful, and therefore you should not kill her. Indeed, she deserves your affection.

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com