SB 10.78.22
सोऽर्चित: सपरीवार: कृतासनपरिग्रह: ।
रोमहर्षणमासीनं महर्षे: शिष्यमैक्षत ॥ २२ ॥
रोमहर्षणमासीनं महर्षे: शिष्यमैक्षत ॥ २२ ॥
so ’rcitaḥ sa-parīvāraḥ
kṛtāsana-parigrahaḥ
romaharṣaṇam āsīnaṁ
maharṣeḥ śiṣyam aikṣata
kṛtāsana-parigrahaḥ
romaharṣaṇam āsīnaṁ
maharṣeḥ śiṣyam aikṣata
Synonyms
saḥ — He; arcitaḥ — worshiped; sa — together with; parīvāraḥ — His entourage; kṛta — having done; āsana — of a seat; parigrahaḥ — acceptance; romaharṣaṇam — Romaharṣaṇa Sūta; āsīnam — seated; mahā-ṛṣeḥ — of the greatest of sages, Vyāsadeva; śiṣyam — the disciple; aikṣata — saw.
Translation
After being thus worshiped along with His entourage, the Lord accepted a seat of honor. Then He noticed that Romaharṣaṇa, Vyāsadeva’s disciple, had remained seated.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com