SB 10.59.23
प्रतप्तजाम्बूनदरत्नभास्वरे ।
सवैजयन्त्या वनमालयार्पयत्
प्राचेतसं छत्रमथो महामणिम् ॥ २३ ॥
pratapta-jāmbūnada-ratna-bhāsvare
sa-vaijayantyā vana-mālayārpayat
prācetasaṁ chatram atho mahā-maṇim
Synonyms
tataḥ — then; ca — and; bhūḥ — the goddess of the earth; kṛṣṇam — Lord Kṛṣṇa; upetya — approaching; kuṇḍale — the two earrings (belonging to Aditi); pratapta — glowing; jāmbūnada — gold; ratna — with jewels; bhāsvare — shining; sa — together with; vaijayantyā — named Vaijayantī; vana-mālayā — and with a flower garland; arpayat — presented; prācetasam — of Varuṇa; chatram — the umbrella; atha u — then; mahā-maṇim — Maṇi-parvata, the peak of Mandara Mountain.
Translation
The goddess of the earth then approached Lord Kṛṣṇa and presented Him with Aditi’s earrings, which were made of glowing gold inlaid with shining jewels. She also gave Him a Vaijayantī flower garland, Varuṇa’s umbrella and the peak of Mandara Mountain.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com