VEDABACE

SB 10.43.11

स धावन् क्रीडया भूमौ पतित्वा सहसोत्थित: । तं मत्वा पतितं क्रुद्धो दन्ताभ्यां सोऽहनत्क्षितिम् ॥ ११ ॥
sa dhāvan kṛīdayā bhūmau
patitvā sahasotthitaḥ
tam matvā patitaṁ kruddho
dantābhyāṁ so ’hanat kṣitim

Synonyms

saḥ — He; dhāvan — running; krīḍayā — playfully; bhūmau — on the ground; patitvā — falling; sahasā — suddenly; utthitaḥ — getting up; tam — Him; matvā — thinking; patitam — fallen; kruddhaḥ — angry; dantābhyām — with his tusks; saḥ — he, Kuvalayāpīḍa; ahanat — struck; kṣitim — the earth.

Translation

As Kṛṣṇa dodged about, He playfully fell on the ground and quickly got up again. The raging elephant, thinking Kṛṣṇa was down, tried to gore Him with his tusks but struck the earth instead.

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact- info@vedabace.com