Śrī brahma-saṁhitā 5.18

sisṛkṣāyāṁ tato nābhes
tasya padmaṁ viniryayau
tan-nālaṁ hema-nalinaṁ
brahmaṇo lokam adbhutam


sisṛkṣāyām — when there was the will to create; tataḥ — then; nābheḥ — from the navel; tasya — of Him; padmam — a lotus; viniryayau — came out; tat-nālam — its stem; hema-nalīnam — like a golden lotus; brahmaṇaḥ — of Brahmā; lokam — the abode; adbhutam — wonderful.


When Viṣṇu lying in the ocean of milk wills to create this universe, a golden lotus springs from His navel-pit. The golden lotus with its stem is the abode of Brahmā representing Brahmaloka or Satyaloka.


“Gold” here means the dim reflection of pure cognition.

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact-