SB 12.11.2-3
अङ्गोपाङ्गायुधाकल्पं कल्पयन्ति यथा च यै: ॥ २ ॥
तन्नो वर्णय भद्रं ते क्रियायोगं बुभुत्सताम् ।
येन क्रियानैपुणेन मर्त्यो यायादमर्त्यताम् ॥ ३ ॥
शब्दार्थ
tāntrikāḥ — the followers of the methods of the tantric literatures; paricaryāyām — in regulated worship; kevalasya — who is pure spirit; śriyaḥ — of the goddess of fortune; pateḥ — of the master; aṅga — His limbs, such as His feet; upāṅga — His secondary limbs, such as associates like Garuḍa; āyudha — His weapons, such as the Sudarśana disc; ākalpam — and His ornaments, such as the Kaustubha gem; kalpayanti — they conceive of; yathā — how; ca — and; yaiḥ — by which (material representations); tat — that; naḥ — to us; varṇaya — please describe; bhadram — all-auspiciousness; te — unto you; kriyā-yogam — the practical method of cultivation; bubhutsatām — who are eager to learn; yena — by which; kriyā — in the systematic practice; naipuṇena — expertise; martyaḥ — a mortal being; yāyāt — may attain; amartyatām — immortality.
भाषांतर
All good fortune to you! Please explain to us, who are very eager to learn, the process of kriyā-yoga practiced through regulated worship of the transcendental Lord, the husband of the goddess of fortune. Please also explain how the Lord’s devotees conceive of His limbs, associates, weapons and ornaments in terms of particular material representations. By expertly worshiping the Supreme Lord, a mortal can attain immortality.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com