SB 12.1.38
एतेऽधर्मानृतपरा: फल्गुदास्तीव्रमन्यव: ॥ ३८ ॥
शब्दार्थ
tulya-kālāḥ — ruling at the same time; ime — these; rājan — O King Parīkṣit; mleccha-prāyāḥ — mostly outcastes; ca — and; bhū-bhṛtaḥ — kings; ete — these; adharma — to irreligion; anṛta — and untruthfulness; parāḥ — dedicated; phalgu-dāḥ — giving little benefit to their subjects; tīvra — fierce; manyavaḥ — their anger.
भाषांतर
There will be many such uncivilized kings ruling at the same time, O King Parīkṣit, and they will all be uncharitable, possessed of fierce tempers, and great devotees of irreligion and falsity.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com