SB 11.4.13
गन्धेन मुमुहुस्तासां रूपौदार्यहतश्रिय: ॥ १३ ॥
शब्दार्थ
te — they; deva-anucarāḥ — the followers of the demigods; dṛṣṭvā — seeing; striyaḥ — these women; śrīḥ — the goddess of fortune; iva — as if; rūpiṇīḥ — in person; gandhena — by the fragrance; mumuhuḥ — they became bewildered; tāsām — of the women; rūpa — of the beauty; audārya — by the magnificence; hata — ruined; śriyaḥ — their opulence.
भाषांतर
When the followers of the demigods gazed upon the fascinating mystic beauty of the women created by Nara-Nārāyaṇa Ṛṣi and smelled the fragrance of their bodies, the minds of these followers became bewildered. Indeed, upon seeing the beauty and magnificence of such women, the representatives of the demigods were completely diminished in their own opulence.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com