SB 11.23.60
तस्मात् सर्वात्मना तात निगृहाण मनो धिया ।
मय्यावेशितया युक्त एतावान् योगसङ्ग्रह: ॥ ६० ॥
मय्यावेशितया युक्त एतावान् योगसङ्ग्रह: ॥ ६० ॥
शब्दार्थ
tasmāt — therefore; sarva-ātmanā — in all respects; tāta — My dear Uddhava; nigṛhāṇa — bring under control; manaḥ — the mind; dhiyā — with intelligence; mayi — in Me; āveśitayā — which is absorbed; yuktaḥ — linked up; etāvān — thus; yoga-saṅgrahaḥ — the essence of spiritual practice.
भाषांतर
My dear Uddhava, fixing your intelligence on Me, you should thus completely control the mind. This is the essence of the science of yoga.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com