वेदाबेस​

SB 11.20.37

एवमेतान् मया दिष्टाननुतिष्ठन्ति मे पथ: ।
क्षेमं विन्दन्ति मत्स्थानं यद् ब्रह्म परमं विदु: ॥ ३७ ॥

शब्दार्थ

evam — thus; etān — these; mayā — by Me; diṣṭān — instructed; anutiṣṭhanti — those who follow; me — Me; pathaḥ — the means of achieving; kṣemam — freedom from illusion; vindanti — they achieve; mat-sthānam — My personal abode; yat — that which; brahma paramam — the Absolute Truth; viduḥ — they directly know.

भाषांतर

Persons who seriously follow these methods of achieving Me, which I have personally taught, attain freedom from illusion, and upon reaching My personal abode they perfectly understand the Absolute Truth.

तात्पर्य

Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Eleventh Canto, Twentieth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Pure Devotional Service Surpasses Knowledge and Detachment.”

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact- info@vedabace.com