SB 11.15.25
विमानेनोपतिष्ठन्ति सत्त्ववृत्ती: सुरस्त्रिय: ॥ २५ ॥
शब्दार्थ
vihariṣyan — desiring to enjoy; sura — of the demigods; ākrīḍe — in the pleasure gardens; mat — in Me; stham — situated; sattvam — the mode of goodness; vibhāvayet — one should meditate on; vimānena — by airplane; upatiṣṭhanti — they arrive; sattva — in the mode of goodness; vṛttīḥ — appearing; sura — of the demigods; striyaḥ — the women.
भाषांतर
The yogī who desires to enjoy in the pleasure gardens of the demigods should meditate on the purified mode of goodness, which is situated within Me, and then the heavenly women, generated from the mode of goodness, will approach him in airplanes.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com