वेदाबेस​

SB 10.70.6

अथाप्लुतोऽम्भस्यमले यथाविधि
क्रियाकलापं परिधाय वाससी ।
चकार सन्ध्योपगमादि सत्तमो
हुतानलो ब्रह्म जजाप वाग्यत: ॥ ६ ॥

शब्दार्थ

atha — then; āplutaḥ — having bathed; ambhasi — in water; amale — pure; yathā-vidhi — according to Vedic rules; kriyā — of rituals; kalāpam — the entire sequence; paridhāya — after dressing; vāsasī — in lower and upper garments; cakāra — He executed; sandhyā-upagama — worship at dawn; ādi — and so on; sat-tamaḥ — the most saintly of personalities; huta — having offered oblations; analaḥ — to the sacred fire; brahma — the mantra of the Vedas (namely Gāyatrī); jajāpa — He chanted quietly; vāk — speech; yataḥ — controlling.

भाषांतर

That most saintly of personalities would then bathe in sanctified water, dress Himself in lower and upper garments and perform the entire sequence of prescribed rituals, beginning with worship at dawn. After offering oblations into the sacred fire, Lord Kṛṣṇa would silently chant the Gāyatrī mantra.

तात्पर्य

Śrīdhara Svāmī points out that since Lord Kṛṣṇa was in the disciplic succession from Kaṇva Muni, He offered oblations to the fire before sunrise. Then He chanted the Gāyatrī mantra.

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact- info@vedabace.com