वेदाबेस​

SB 10.70.47

इत्युपामन्त्रितो भर्त्रा सर्वज्ञेनापि मुग्धवत् ।
निदेशं शिरसाधाय उद्धव: प्रत्यभाषत ॥ ४७ ॥

शब्दार्थ

iti — thus; upāmantritaḥ — requested; bhartrā — by his master; sarva-jñena — all-knowing; - — even though; mugdha — perplexed; vat — as if; nideśam — the order; śirasa — on his head; ādhāya — taking; uddhavaḥ — Uddhava; pratyabhāṣata — replied.

भाषांतर

[Śukadeva Gosvāmī continued:] Thus requested by his master, who, though omniscient, acted as if perplexed, Uddhava took this order upon his head and replied as follows.

तात्पर्य

Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Tenth Canto, Seventieth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Lord Kṛṣṇa’s Daily Activities.”

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact- info@vedabace.com