SB 10.70.24
प्रसह्य रुद्धास्तेनासन्नयुते द्वे गिरिव्रजे ॥ २४ ॥
शब्दार्थ
ye — those who; ca — and; dik-vijaye — during the conquest of all directions; tasya — by him (Jarāsandha); sannatim — complete subservience; na yayuḥ — did not accept; nṛpāḥ — kings; prasahya — by force; ruddhāḥ — made captive; tena — by him; āsan — they were; ayute — ten thousands; dve — two; giri-vraje — in the fortress known as Girivraja.
भाषांतर
Twenty thousand kings who had refused to submit absolutely to Jarāsandha during his world conquest had been forcibly imprisoned by him in the fortress named Girivraja.
तात्पर्य
Śrīla Viśvanātha Cakravartī points out that these kings refused the payment of tribute and other forms of submission to Jarāsandha. Also, there is a well-known account in the Mahābhārata and other literatures that Jarāsandha desired to worship Mahā-bhairava by offering him the lives of one hundred thousand kings in sacrifice.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com