SB 10.69.37
योगमायोदयं वीक्ष्य मानुषीमीयुषो गतिम् ॥ ३७ ॥
शब्दार्थ
atha — thereupon; uvāca — said; hṛṣīkeśam — to Lord Kṛṣṇa; nāradaḥ — Nārada; prahasan — laughing; iva — mildly; yoga-māyā — of His spiritual bewildering potencies; udayam — the unfolding; vīkṣya — having seen; mānuṣīm — human; īyuṣaḥ — who was assuming; gatim — ways.
भाषांतर
Having thus seen this display of the Lord’s Yoga-māyā, Nārada mildly laughed and then addressed Lord Hṛṣīkeśa, who was adopting the behavior of a human being.
तात्पर्य
According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī, Nārada fully understood the Lord’s omniscience, and thus when he saw the Lord trying to find out the mood of His ministers, moving about in disguise, Nārada could not help laughing. But remembering the Lord’s supreme position, he somewhat constrained his laughter.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com