SB 10.66.21
शिरोऽवृश्चद् रथाङ्गेन वज्रेणेन्द्रो यथा गिरे: ॥ २१ ॥
शब्दार्थ
iti — with these words; kṣiptvā — deriding; śitaiḥ — sharp; bāṇaiḥ — with His arrows; virathī — chariotless; kṛtya — making; pauṇḍrakam — Pauṇḍraka; śiraḥ — his head; avṛścat — He cut off; ratha-aṅgena — with His Sudarśana disc; vajreṇa — with his thunderbolt weapon; indraḥ — Lord Indra; yathā — as; gireḥ — of a mountain.
भाषांतर
Having thus derided Pauṇḍraka, Lord Kṛṣṇa destroyed his chariot with His sharp arrows. The Lord then cut off his head with the Sudarśana disc, just as Lord Indra lops off a mountain peak with his thunderbolt weapon.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com