वेदाबेस​

SB 10.6.25-26

पृश्न‍िगर्भस्तु ते बुद्धिमात्मानं भगवान् पर: ।
क्रीडन्तं पातु गोविन्द: शयानं पातु माधव: ॥ २५ ॥
व्रजन्तमव्याद्वैकुण्ठ आसीनं त्वां श्रिय: पति: ।
भुञ्जानं यज्ञभुक् पातु सर्वग्रहभयङ्कर: ॥ २६ ॥

शब्दार्थ

pṛśnigarbhaḥ — Lord Pṛśnigarbha; tu — indeed; te — Your; buddhim — intelligence; ātmānam — Your soul; bhagavān — the Supreme Personality of Godhead; paraḥ — transcendental; krīḍantam — while playing; pātu — may He protect; govindaḥ — Lord Govinda; śayānam — while sleeping; pātu — may He protect; mādhavaḥ — Lord Mādhava; vrajantam — while walking; avyāt — may He protect; vaikuṇṭhaḥ — Lord Vaikuṇṭha; āsīnam — while sitting down; tvām — unto You; śriyaḥ patiḥ — Nārāyaṇa, the husband of the goddess of fortune (may protect); bhuñjānam — while enjoying life; yajñabhuk — Yajñabhuk; pātu — may He protect; sarva-graha-bhayam-karaḥ — who is fearful to all evil planets.

भाषांतर

May Lord Pṛśnigarbha protect Your intelligence, and the Supreme Personality of Godhead Your soul. While You are playing, may Govinda protect You, and while You are sleeping may Mādhava protect You. May Lord Vaikuṇṭha protect You while You are walking, and may Lord Nārāyaṇa, the husband of the goddess of fortune, protect You while You are sitting. Similarly, may Lord Yajñabhuk, the fearful enemy of all evil planets, always protect You while You enjoy life.

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact- info@vedabace.com