SB 10.58.48
राजपत्न्यश्च दुहितु: कृष्णं लब्ध्वा प्रियं पतिम् ।
लेभिरे परमानन्दं जातश्च परमोत्सव: ॥ ४८ ॥
लेभिरे परमानन्दं जातश्च परमोत्सव: ॥ ४८ ॥
शब्दार्थ
rāja — of the King; patnyaḥ — the wives; ca — and; duhituḥ — of his daughter; kṛṣṇam — Kṛṣṇa; labdhvā — obtaining; priyam — dear; patim — husband; lebhire — they experienced; parama — the greatest; ānandam — ecstasy; jātaḥ — there arose; ca — and; parama — the greatest; utsavaḥ — festivity.
भाषांतर
The King’s wives felt the greatest ecstasy upon attaining Lord Kṛṣṇa as the dear husband of the royal princess, and a mood of great festivity arose.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com