वेदाबेस​

SB 10.58.23

तथावदद् गुडाकेशो वासुदेवाय सोऽपि ताम् ।
रथमारोप्य तद् विद्वान् धर्मराजमुपागमत् ॥ २३ ॥

शब्दार्थ

tathā — thus; avadat — said; guḍākeśaḥ — Arjuna; vāsudevāya — to Lord Kṛṣṇa; - — He; - — and; tām — her; ratham — on His chariot; āropya — taking up; tat — of all this; vidvān — already aware; dharma-rājam — to King Yudhiṣṭhira; upāgamat — He went.

भाषांतर

[Śukadeva Gosvāmī continued:] Arjuna repeated all this to Lord Vāsudeva, who was already aware of it. The Lord then took Kālindī onto His chariot and went back to see King Yudhiṣṭhira.

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact- info@vedabace.com