SB 10.53.39
पुरौकस: । कन्या चान्त:पुरात् प्रागाद् भटैर्गुप्ताम्बिकालयम् ॥ ३९ ॥
शब्दार्थ
evam — thus; prema — of pure love; kalā — by the increase; baddhāḥ — bound; vadanti sma — they spoke; pura-okasaḥ — the residents of the city; kanyā — the bride; ca — and; antaḥ-purāt — from the inner palace; prāgāt — went out; bhaṭaiḥ — by guards; guptā — protected; ambikā-ālayam — to the temple of Goddess Ambikā.
भाषांतर
Bound by their swelling love, the city’s residents spoke in this way. Then the bride, protected by guards, left the inner palace to visit the temple of Ambikā.
तात्पर्य
Śrīla Viśvanātha Cakravartī quotes the Medinī dictionary’s definition of the word kalā as follows: kalā mūle pravṛddhau syāc chilādāv aṁśa-mātrake. “The word kalā means ‘a root,’ ‘increase,’ ‘a stone’ or ‘a mere part.’”
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com