SB 10.49.10
सपत्नमध्ये शोचन्तीं वृकानां हरिणीमिव ।
सान्त्वयिष्यति मां वाक्यै: पितृहीनांश्च बालकान् ॥ १० ॥
सान्त्वयिष्यति मां वाक्यै: पितृहीनांश्च बालकान् ॥ १० ॥
शब्दार्थ
sapatna — of enemies; madhye — in the midst; śocantīm — who is lamenting; vṛkānām — of wolves; hariṇīm — a doe; iva — like; sāntvayiṣyati — will He console; mām — me; vākyaiḥ — with His words; pitṛ — of their father; hīnān — deprived; ca — and; bālakān — young boys.
भाषांतर
Now that I am suffering in the midst of my enemies like a doe in the midst of wolves, will Kṛṣṇa come to console me and my fatherless sons with His words?
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com