वेदाबेस​

SB 10.46.45

ता दीपदीप्तैर्मणिभिर्विरेजू
रज्जूर्विकर्षद्भ‍ुजकङ्कणस्रज: ।
चलन्नितम्बस्तनहारकुण्डल-
त्विषत्कपोलारुणकुङ्कुमानना: ॥ ४५ ॥

शब्दार्थ

tāḥ — those women; dīpa — by the lamps; dīptaiḥ — illumined; maṇibhiḥ — with jewels; virejuḥ — shone; rajjūḥ — the (churning) ropes; vikarṣat — pulling; bhuja — upon their arms; kaṅkaṇa — of bangles; srajaḥ — wearing rows; calan — moving; nitamba — their hips; stana — breasts; hāra — and necklaces; kuṇḍala — due to their earrings; tviṣat — glowing; kapola — their cheeks; aruṇa — reddish; kuṅkuma — with kuṅkuma powder; ānanāḥ — their faces.

भाषांतर

As they pulled on the churning ropes with their bangled arms, the women of Vraja shone with the splendor of their jewels, which reflected the lamps’ light. Their hips, breasts and necklaces moved about, and their faces, anointed with reddish kuṅkuma, glowed radiantly with the luster of their earrings reflecting from their cheeks.

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact- info@vedabace.com