वेदाबेस​

SB 10.46.39

न चास्य कर्म वा लोके सदसन्मिश्रयोनिषु ।
क्रीडार्थं सोऽपि साधूनां परित्राणाय कल्पते ॥ ३९ ॥

शब्दार्थ

na — there is not; ca — and; asya — for Him; karma — work; vā — or; loke — in this world; sat — pure; asat — impure; miśra — or mixed; yoniṣu — in wombs or species; krīḍā — of playing; artham — for the sake; - — He; - — also; sādhūnām — of His saintly devotees; paritrāṇāya — for the saving; kalpate — appears.

भाषांतर

He has no work to do in this world that would oblige Him to take birth in pure, impure or mixed species of life. Yet to enjoy His pastimes and deliver His saintly devotees, He manifests Himself.

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact- info@vedabace.com