SB 10.44.19
तैस्तैर्नियुद्धविधिभिर्विविधैरच्युतेतरौ । युयुधाते यथान्योन्यं तथैव बलमुष्टिकौ ॥ १९ ॥
शब्दार्थ
taiḥ taiḥ — with all these; niyuddha — of wrestling; vidhibhiḥ — techniques; vividhaiḥ — various; acyuta-itarau — Lord Acyuta and His opponent; yuyudhāte — fought; yathā — as; anyonyam — with each other; tathā eva — just so; bala-muṣṭikau — Lord Balarāma and Muṣṭika.
भाषांतर
Lord Balarāma and Muṣṭika, expertly displaying numerous wrestling techniques, battled each other in the same way that Lord Kṛṣṇa and His opponent did.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com