वेदाबेस​

SB 10.39.9

यत्सन्देशो यदर्थं वा दूत: सम्प्रेषित: स्वयम् ।
यदुक्तं नारदेनास्य स्वजन्मानकदुन्दुभे: ॥ ९ ॥

शब्दार्थ

yat — having which; sandeśaḥ — message; yat — which; artham — purpose; vā — and; dūtaḥ — as a messenger; sampreṣitaḥ — sent; svayam — himself (Akrūra); yat — what; uktam — was spoken; nāradena — by Nārada; asya — to him (Kaṁsa); sva — His (Kṛṣṇa’s); janma — birth; ānakadundubheḥ — from Vasudeva.

भाषांतर

Akrūra relayed the message he had been sent to deliver. He also described Kaṁsa’s real intentions and how Nārada had informed Kaṁsa that Kṛṣṇa had been born as the son of Vasudeva.

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact- info@vedabace.com