SB 10.39.33
गोपास्तमन्वसज्जन्त नन्दाद्या: शकटैस्तत: ।
आदायोपायनं भूरि कुम्भान् गोरससम्भृतान् ॥ ३३ ॥
आदायोपायनं भूरि कुम्भान् गोरससम्भृतान् ॥ ३३ ॥
शब्दार्थ
gopāḥ — the cowherd men; tam — Him; anvasajjanta — followed; nanda-ādyāḥ — headed by Nanda; śakaṭaiḥ — in their wagons; tataḥ — then; ādāya — having taken; upāyanam — offerings; bhūri — abundant; kumbhān — clay pots; go-rasa — with milk products; sambhṛtān — filled.
भाषांतर
Led by Nanda Mahārāja, the cowherd men followed behind Lord Kṛṣṇa in their wagons. The men brought along many offerings for the King, including clay pots filled with ghee and other milk products.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com