SB 10.34.23
जगतु: सर्वभूतानां मन:श्रवणमङ्गलम् ।
तौ कल्पयन्तौ युगत्स्वरमण्डलमूर्च्छितम् ॥ २३ ॥
तौ कल्पयन्तौ युगत्स्वरमण्डलमूर्च्छितम् ॥ २३ ॥
शब्दार्थ
jagatuḥ — They sang; sarva-bhūtānām — of all living beings; manaḥ — for the mind; śravaṇa — and ears; maṅgalam — happiness; tau — the two of Them; kalpayantau — producing; yugapat — simultaneously; svara — of musical tones; maṇḍala — by the entire scale; mūrcchitam — augmented.
भाषांतर
Kṛṣṇa and Balarāma sang, producing the entire range of musical sounds simultaneously. Their singing brought happiness to the ears and minds of all living beings.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com