SB 10.17.24
न शक्नुमस्त्वच्चरणं सन्त्यक्तुमकुतोभयम् ॥ २४ ॥
शब्दार्थ
su-dustarāt — from the insurmountable; naḥ — us; svān — Your own devotees; pāhi — please protect; kāla-agneḥ — from the fire of death; suhṛdaḥ — Your true friends; prabho — O supreme master; na śaknumaḥ — we are incapable; tvat-caraṇam — Your feet; santyaktum — to give up; akutaḥ-bhayam — which drive away all fear.
भाषांतर
O Lord, we are Your true friends and devotees. Please protect us from this insurmountable fire of death. We can never give up Your lotus feet, which drive away all fear.
तात्पर्य
The residents of Vṛndāvana told Kṛṣṇa, “If this deadly fire overcomes us, we will be separated from Your lotus feet, and this is unbearable for us. Therefore, just so that we can go on serving Your lotus feet, please protect us.”
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com