SB 10.14.52
देहात्मवादिनां पुंसामपि राजन्यसत्तम ।
यथा देह: प्रियतमस्तथा न ह्यनु ये च तम् ॥ ५२ ॥
यथा देह: प्रियतमस्तथा न ह्यनु ये च तम् ॥ ५२ ॥
शब्दार्थ
deha-ātma-vādinām — who ascribe to the view that the body is the self; puṁsām — for persons; - — indeed; rājanya-sat-tama — O best of kings; yathā — as; dehaḥ — the body; priya-tamaḥ — most dear; tathā — thus; na — not; hi — certainly; anu — relative; ye — which things; ca — and; tam — to that.
भाषांतर
Indeed, for persons who think the body is the self, O best of kings, those things whose importance lies only in their relationship to the body are never as dear as the body itself.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com