SB 10.14.38
मनसो वपुषो वाचो वैभवं तव गोचर: ॥ ३८ ॥
शब्दार्थ
jānantaḥ — persons who think they are aware of Your unlimited potency; eva — certainly; jānantu — let them think like that; kim — what is the use; bahu-uktyā — with many words; na — not; me — my; prabho — O Lord; manasaḥ — of the mind; vapuṣaḥ — of the body; vācaḥ — of the words; vaibhavam — opulences; tava — Your; go-caraḥ — within the range.
भाषांतर
There are people who say, “I know everything about Kṛṣṇa.” Let them think that way. As far as I am concerned, I do not wish to speak very much about this matter. O my Lord, let me say this much: As far as Your opulences are concerned, they are all beyond the reach of my mind, body and words.
तात्पर्य
This translation is quoted from Śrīla Prabhupāda’s Caitanya-caritāmṛta, Madhya-līlā, Chapter Twenty-one, text 27.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com