SB 10.77.23
निशम्य विप्रियं कृष्णो मानुषीं प्रकृतिं गत: ।
विमनस्को घृणी स्नेहाद् बभाषे प्राकृतो यथा ॥ २३ ॥
विमनस्को घृणी स्नेहाद् बभाषे प्राकृतो यथा ॥ २३ ॥
शब्दार्थ
niśamya — hearing; vipriyam — disturbing words; kṛṣṇaḥ — Lord Kṛṣṇa; mānuṣīm — humanlike; prakṛtim — a nature; gataḥ — having assumed; vimanaskaḥ — unhappy; ghṛṇī — compassionate; snehāt — out of love; babhāṣe — He spoke; prākṛtaḥ — an ordinary person; yathā — like.
भाषांतर
When He heard this disturbing news, Lord Kṛṣṇa, who was playing the role of a mortal man, showed sorrow and compassion, and out of love for His parents He spoke the following words like an ordinary conditioned soul.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com