SB 10.16.59
अनुग्रहं निग्रहं वा मन्यसे तद् विधेहि न: ॥ ५९ ॥
शब्दार्थ
bhavān — Your good self; hi — certainly; kāraṇam — the cause; tatra — in that matter (the removal of illusion); sarva-jñaḥ — the knower of everything; jagat-īśvaraḥ — the supreme controller of the universe; anugraham — favor; nigraham — punishment; vā — or; manyase — (whatever) You consider; tat — that; vidhehi — arrange; naḥ — for us.
भाषांतर
O Lord, since You are the omniscient Lord of the universe, You are the actual cause of freedom from illusion. Please arrange for us whatever You consider proper, whether it be mercy or punishment.
BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.
©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education
www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.
for further details please contact- info@vedabace.com