वेदाबेस​

SB 4.4.5

तां सारिकाकन्दुकदर्पणाम्बुज
श्वेतातपत्रव्यजनस्रगादिभि: ।
गीतायनैर्दुन्दुभिशङ्खवेणुभि-
र्वृषेन्द्रमारोप्य विटङ्किता ययु: ॥ ५ ॥

शब्दार्थ

tām — her (Satī); sārikā — pet bird; kanduka — ball; darpaṇa — mirror; ambuja — lotus flower; śveta-ātapatra — white umbrella; vyajana — chowrie; srak — garland; ādibhiḥ — and others; gītā-ayanaiḥ — accompanied with music; dundubhi — drums; śaṅkha — conchshells; veṇubhiḥ — with flutes; vṛṣa-indram — on the bull; āropya — placing; viṭaṅkitāḥ — decorated; yayuḥ — they went.

भाषांतर

The disciples of Lord Śiva arranged for Satī to be seated on the back of a bull and gave her the bird which was her pet. They bore a lotus flower, a mirror and all such paraphernalia for her enjoyment and covered her with a great canopy. Followed by a singing party with drums, conchshells and bugles, the entire procession was as pompous as a royal parade.

BACE: Aiming to Teach Vedic Culture All Over the Globe.

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

for further details please contact- info@vedabace.com