SB 12.4.2
चतुर्युगसहस्रं तु ब्रह्मणो दिनमुच्यते ।
स कल्पो यत्र मनवश्चतुर्दश विशाम्पते ॥ २ ॥
स कल्पो यत्र मनवश्चतुर्दश विशाम्पते ॥ २ ॥
catur-yuga-sahasraṁ tu
brahmaṇo dinam ucyate
sa kalpo yatra manavaś
caturdaśa viśām-pate
brahmaṇo dinam ucyate
sa kalpo yatra manavaś
caturdaśa viśām-pate
同意語
catuḥ-yuga — four ages; sahasram — one thousand; tu — indeed; brahmaṇaḥ — of Lord Brahmā; dinam — the day; ucyate — is said; sah- — that; kalpaḥ — a kalpa; yatra — in which; manavaḥ — original progenitors of mankind; caturdaśa — fourteen; viśām-pate — O King.
翻訳
One thousand cycles of four ages constitute a single day of Brahmā, known as a kalpa. In that period, O King, fourteen Manus come and go.
BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー
©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー
www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明
問い合わせ- info@vedabace.com