SB 12.3.24
कलौ तु धर्मपादानां तुर्यांशोऽधर्महेतुभि: ।
एधमानै: क्षीयमाणो ह्यन्ते सोऽपि विनङ्क्ष्यति ॥ २४ ॥
एधमानै: क्षीयमाणो ह्यन्ते सोऽपि विनङ्क्ष्यति ॥ २४ ॥
kalau tu dharma-pādānāṁ
turyāṁśo ’dharma-hetubhiḥ
edhamānaiḥ kṣīyamāṇo
hy ante so ’pi vinaṅkṣyati
turyāṁśo ’dharma-hetubhiḥ
edhamānaiḥ kṣīyamāṇo
hy ante so ’pi vinaṅkṣyati
同意語
kalau — in the Age of Kali; tu — and; dharma-pādānām — of the legs of religion; turya-aṁśaḥ — one fourth; adharma — of irreligion; hetubhiḥ — by the principles; edhamānaiḥ — which are increasing; kṣīyamāṇaḥ — decreasing; hi — indeed; ante — in the end; sah- — that one quarter; アピ — also; vinaṅkṣyati — will be destroyed.
翻訳
In the Age of Kali only one fourth of the religious principles remains. That last remnant will continuously be decreased by the ever-increasing principles of irreligion and will finally be destroyed.
BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー
©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー
www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明
問い合わせ- info@vedabace.com